Entra no Espírito de Natal… à Francesa!
O Natal está a chegar, e com ele aquele clima mágico de celebração, partilha e… de aprender algo novo! Se gostas de surpreender os amigos com expressões giras ou queres treinar o teu francês, trazemos-te um presente antecipado: expressões francesas natalícias e de Ano Novo que vão deixar todos boquiabertos.
Expressemos o Natal com Estilo!
Queres desejar boas festas em francês? Aqui ficam as expressões mais comuns:
- Joyeux Noël – Feliz Natal!
- Joyeuses Fêtes – Festas Felizes!
- Bonnes Fêtes – Boas Festas!
Simples e direto! Mas calma, porque o francês não fica por aqui. Afinal, o Natal também é sinónimo de provérbios e expressões com humor e história.
Provérbios de Natal com um Toque Francês
- “Noël au balcon, Pâques au tison!” – Tradução? Natal na varanda, Páscoa no tição. É o famoso “Se o Natal for quente, a Páscoa será fria”. Um clássico para conversas sobre o tempo!
- “Croire au Père Noël!” – Sabias que dizer “Acreditar no Pai Natal” em francês significa ser muito ingénuo? Agora já sabes como brincar com os amigos mais sonhadores!
- “Ce n’est pas un cadeau!” – Aqui vai um pouco de ironia francesa. Quando algo ou alguém é um verdadeiro “presente” que não agrada, esta expressão cai que nem uma luva.
E para a Passagem de Ano… Champagne e Elegância!
- “Se mettre sur son 31!! – Literalmente, “vestir-se a rigor”. Afinal, quem não quer brilhar no dia 31 de dezembro com o seu melhor look?
- “Ne pas y passer le réveillon!” – Ou seja, não vamos perder tempo com isso! Porque na última noite do ano, tudo tem de valer a pena.
- E, claro, quando chega o momento do brinde: “Tchin-tchin!” ou simplesmente “Santé!” – Saúde!
Prepara-te para um Natal (e um Francês) à Maneira!
Queres aprender mais destas expressões ou mergulhar no idioma? Então aproveita a época natalícia e inscreve-te nos cursos de francês da VP Formação. Afinal, o francês não é só a língua do amor; é também a língua dos brindes e da celebração.
Descobre mais no nosso site e faz o teu Natal ainda mais especial!
Santé!